«У нас не все дома»: Вселенная не одной жизни…

   Камышинский драматический театр обновил репертуар Малого зала – в пятницу, 2 апреля, на малой сцене прошла премьера спектакля «У нас не все дома», поставленного по драме Александра Марданя режиссером театра Евгением Бакиным. Комедийный детектив, именно в таком жанре представлена описанная драматургом история, нашел теплый отклик в сердцах зрителей.

   Причудливое название спектакля и жанровая определенность рисовали в фантазии замысловатый сюжет: детективное расследование с неким налетом легкого сумасшествия. Еще и сам автор «подогрел интерес» описательной характеристикой – психиатрическая драма. Но, побывав не на одном спектакле нашего театра, приходит понимание, что спектакль не будет простым. Тем сильнее закручивается интрига.

   Камерная атмосфера зала настраивала на мыслительный процесс: мягкий свет, падающий на сцену, белоснежная мебель, «намекающая» на характер хозяйки этой квартиры – человеке, бдительно следящей за чистотой, в том числе и помыслов. А в центре гостиной – аккуратный круглый стол, символично облаченный в ярко-красную скатерть и располагающий к беседам по душам. Заметим, что в спектакле режиссер неоднократно и искусно использует приемы символизма, визуально подчеркивая столкновение двух культур: скатерть цвета советского флага на столе – место, с которого потребляют жизненную энергию, и покрывало, напоминающее флаг американский, которым укрываются ноги героини, как она сама укрывается в этой стране.

   Вступительное слово режиссера перед началом представления еще больше настроило на душевность: два года этот спектакль готовился появиться на свет, «как ребенок, он буквально «выношен на руках», – поделился откровением Евгений Александрович. Волновало понимание того, насколько большая ответственность возникает воплотить всю глубину и многогранность сюжетной линии в ограниченных временных рамках и маленьком камерном пространстве так, чтобы зритель смог уловить каждую деталь и прочувствовать каждое слово.

   Прочувствовать удалось.  Поэтический язык драматурга и правильно расставленные режиссером сценические акценты легко вовлекли зрителей в историю, которая рождает глубокое внутреннее потрясение, трогает отражением реальной действительности и эхом откликается в сердце. Историю судеб героинь, эмигранток из Одессы и теперь проживающих в США, можно представить как случившуюся в любом другом городе Советского Союза – настолько она близка и понятна каждому человеку, чья жизнь проходила в той огромной стране, и настолько же понятна современному поколению, потому что она… рассказана. Конфликт и интрига, привычные зрителю для более легкого восприятия драмы, уходят на второй план, потому что главная роль отведена слову. В каждой фразе заложен глубокий смысл, мысль, которая постепенно приводит к пониманию простой истины: только любовь к ближнему способна преодолеть все невзгоды, подарить надежду и заставит улыбнуться счастливой улыбкой сквозь слезы.

   Настоящие слезы зрители увидели на сцене и уже не могли сдержать своих. Не перестаем восхищаться самоотдачей актрисы Светланы Олейник (в спектакле сыграла Алю, нелегальную трудовую мигрантку). Система, поломавшая судьбы миллионов, играющая с совестью людей в жестокие игры, заставила совершить непоправимое. «Если он скажет: «Солги», – солги. Если он скажет: «Убей», – убей». В такой суровой реальности сделать правильный выбор, согласованный со своей совестью, очень тяжело… В начале спектакля никто и не подозревал, что обыкновенная, даже немного комичная героиня Светланы таит в себе образ того самого литературного маленького человека, чья личная трагедия переворачивает душу.

   Но, все же, в спектакле есть над чем и посмеяться. Вернемся к «легкому сумасшествию» этой детективной истории, а именно к хозяйке квартиры – Софье Андреевне. Здесь нужно отметить тонкий ход режиссера: эту роль он предложил замечательной актрисе – Лилии Дайнега, сломав тем самым привычные стереотипы и заставляя зрителя взглянуть на героиню под другим углом. С профессиональной легкостью и природной позитивной энергией Лилия Ивановна воплотила образ интеллигентной старушки, которая при всей своей милой забывчивости и суетливости все еще тверда характером и сохраняет в себе редкую способность иронизировать над житейскими неурядицами. Старушка-детектив – уже само по себе вызывает улыбку, а ведь в таком почтенном возрасте, как у героини Лилии Ивановны, это уже как призвание. Но самое важное, что в ней, несмотря на тяжелое детство, которое совпало с годами войны и послевоенных лишений, сосредоточена вся доброта и любовь мироздания, что так талантливо излучает удивительная актриса.

   Несмотря на некоторую событийную ретроспективу, история по сюжету разворачивается в мире современном. Интерьер гостиной с мебелью знакомого дизайна, создающие домашний уют фотографии на полочке, как отсылка к советской ментальности, одежда в стиле casual – все согласуется с настоящим временем. К тому же третья героиня истории как раз очень правдиво олицетворяет современное молодое поколение. Всегда органичная в своих образах Дарья Манвайлер была не менее достоверна и в роли молодой девушки Маши, внучки Софьи Андреевны, рожденной уже в Америке и с акцентом разговаривающей на русском языке. Периодически звучащая английская речь определенно добавила спектаклю шарма, а сравнение в беседах американского менталитета с русским вызывало у публики многозначительную улыбку.

   История Маши вполне в духе современности – попавшая по своей наивности и влюбленности в неприглядную для молодой девушки ситуацию, она обращается за помощью к бабушке. В ее образе сконцентрировано все – и юношеский максимализм, и поспешные выводы как следствие отсутствия жизненного опыта, и равнодушие к чужим проблемам. На каком пронзительном контрасте прошла кульминация спектакля, когда в самый пиковый по эмоциональному накалу, самый драматический момент Маша, отвлекаясь на телефонный звонок и тут же забывая обо всем прочем, сообщает долгожданную для нее новость и счастливая убегает. Вот она – пропасть между поколениями. Совсем разные. Как кактусы, которые уютно расположились в шкафу на полочке – «зловредный», потому что подарен не от души, и «безобидный», которым не страшно уколоться.  Но оба они со всей своей колючестью стойко принимают жизнь такой, какая она есть и, наверное, очень ждут подходящего момента, когда нужно будет зацвести, чтобы осчастливить своих домочадцев. И что-то подсказывает, что после такого финала, как в спектакле, они обязательно зацветут.

   Еще одной трогательной, вдумчивой новой историей пополнился репертуар камышинского театра. Спектакль получился таким, каким его и ожидали увидеть зрители: по-театральному душевным и ироничным. Он обязательно займет достойное место в наших сердцах.

 

Татьяна Карпенко
Руководитель литературно-драматургической части
МАУ «КДТ»

Авторское право © 2021 Камышинский драматический театр
top